Как создать многоязычный сайт на CMS Joomla с помощью Helix Ultimate от JoomShaper
Создание многоязычного сайта на CMS Joomla с помощью Helix Ultimate от JoomShaper

Создание мультиязычного сайта с помощью Helix Ultimate от JoomShaper на Joomla



Что нужно знать для создания многоязычного сайта на Helix Ultimate.

В подробных руководствах ниже детально описывается, как создать многоязычный сайт на Joomla.

  • Если у вас Joomla 4.x или Joomla 5.x, прочитайте эту статью.
  • Если вы все еще используете Joomla 3.10, прочитайте эту статью.

Полезно знать ещё и про Joomla.

  • Перевод сайта Joomla на разные языки дает возможность начать продвигаться в Яндекс и Google по запросам на новых языках.
  • Многоязычный сайт предоставляет один и тот же контент на нескольких языках. Веб-мастер имеет полный контроль над тем, какой контент должен быть переведен. 
  • Большинство расширений Joomla поддерживают переводы на другие языки. Однако они могут содержать переводы не для всех языков или некоторые фразы жестко закодированы.
  • Старайтесь избегать использования автоматических переводчиков, особенно если ваш сайт предназначен для B2B, поскольку лингвистические и синтаксические ошибки могут резко снизить доверие деловых партнеров.

И ещё несколько советов от JoomShaper по созданию многоязычного сайта.

  • Прежде чем приступить к работе, установите необходимые языки в Joomla и подготовьте профессиональные переводы.
  • Всем статьям, элементам k2, модулям и страницам (SP PageBuilder) можно присвоить разные, выбранные языки.
  • Если у вас многоязычный сайт, для каждого языка также должно быть подготовлено мобильное меню (off-canvas).
  • Что касается мобильного меню - не забудьте назначить модули меню в позиции "offcanvas" для каждого языка.
  • Не используйте шрифты, которые не содержат интернациональные символы. Об этом легко забыть, но убедитесь, что вы выбрали шрифт, который отображает специфические символы.
  • Французские ударения (например, é) могут изменить смысл и произношение слова, поэтому их очень важно включить и правильно расставить!
  • Прежде чем приступать к изменениям на рабочем сайте, неплохо было бы проверить свои навыки на тестовом сайте (поддомене) и убедиться, что все работает правильно.
  • После перевода сайта добавьте и отобразите модуль переключения языков.

Перевод с английского официальной документации Helix Ultimate:
www.joomshaper.com

Заберите ссылку на статью к себе, чтобы потом легко её найти!
Раз уж досюда дочитали, то может может есть желание рассказать об этом месте своим друзьям, знакомым и просто мимо проходящим?
Не надо себя сдерживать! ;)

Старт! Горячий старт на просторы интернета
Старт! Горячий старт на просторы интернета
Старт! Меню